Un proyecto
de todos

Salvar un lugar no es solo sobre un edificio significativo enfrentándose al paso del tiempo; es también sobre la gente que se ha relacionado a este a través de sus vidas y las memorias compartidas que componen su legado cultural. 

En esta sección encontrarás videos, fotos y otros documentos que narran la historia de este extraordinario faro y su increíble ubicación en Culebrita, la isla que da la bienvenida al sol. 


A Project
for Everyone

Saving a place is not only about a meaningful building facing the test of time; it’s also about the people who have related to it throughout their lives and the shared memories that make up their cultural legacy.

In this section you’ll find videos, photos and other documents that tell the story of this remarkable lighthouse and its incredible location in Isla Culebrita, the island that greets the sun. 


Visualización arquitectónica de fachadas rehabilitadas

Este será convertido en un nuevo espacio para los culebrenses y un destino de clase mundial para su visitantes.


Architectural visualization of the rehabilitated facades

The structure will be turned into a new place for the people of Culebra, a world-class destination for its guests.


Ciencia Ciudadana

Investigaciones científicas que incorporan la comunidad en tareas de monitoreo, recolección de datos y análisis, sin que tengan preparación formal en las ciencias. Un laboratorio en sitio, servirá de base a este tipo de actividades para la comunidad.


Citizen Science

Scientific research incorporating the community into monitoring, data collection and analysis tasks, without making formal science education necessary. An on-site lab would serve as a base to the community for these kinds of activities.


Plano de piso propuesto para el faro

Además de dormitorios para científicos y personal de turno, una pequeña cocina, áreas de almacenamiento, cuartos de equipo y maquinaria, enfermería y laboratorio, contaremos con toda la infraestructura necesaria para devolverle la vida al lugar, incluyendo captación de agua.


Proposed lighthouse floor plan

Besides bedrooms for researchers and personnel, a small kitchen, storage areas, equipment and medical rooms and laboratory, we’ll have all the necessary infrastructure to bring back life to this place, including water harvesting.


Intervenciones mínimas

En el áreas ya impactada alrededor del faro estaremos creando plataformas para pernoctar, espacios de estar y para reunión, así como servicios básicos como sanitarios compostables y un sistema para la captación de agua.


Minimal interventions

In the areas already impacted around the lighthouse, we’ll be creating zero trace camping platforms, meeting spaces and basic services like compostable toilets and a water harvesting systems.


Interpretación
ambiental

Tendremos programación de recorridos guiados, complementada con señalización y exhibiciones auto-interpretativas.


Environmental
interpretation

We’ll have guided tour programming complemented with self-guided interpretative signaling and exhibitions.


Áreas de estar

Espacios techados de descanso para reuniones también serán provistos para el disfrute de la comunidad.


Passive recreation

Shaded resting areas and meeting spaces will also be provided for the enjoyment of the community.


Senderismo y apreciación del paisaje

Senderos señalizados en los alrededores del faro servirán para apreciar las impresionantes vistas y la naturaleza única de Culebrita.


Hiking and landscape appreciation

Clearly marked hiking trails around the lighthouse will allow for the appreciation of the impressive views and unique nature of Culebrita.


Plataformas de pernoctar

Estas proveerán espacios públicos para contemplar nuestro paisaje de manera sustentable y educar a futuras generaciones sobre el tesoro natural que es Culebrita.


Zero trace camping platforms

These will provide public spaces to contemplate our landscape in a sustainable way and to educate future generations about the natural treasure that is Culebrita.


Presencia de la comunidad

La comunidad será el centro de todas las actividades y programación, con espacios de recepción, áreas de exhibición y un salón multiusos a su disposición.


Community engagement

The community will be at the core of all activities and programming, with facilities that include reception spaces, exhibition areas and a multiuse hall at its disposal.


Oportunidades de aprendizaje para todos

Años de experiencia con programación que incorpora a nuestras comunidades y sus visitantes guiarán nuestras actividades en Culebrita.


Learning opportunities for all

Our years of experience with programming that incorporates our communities and their visitors will guide our activities at Culebrita.


Acceso para todos

La limpieza del lugar irá seguida de mejoras permanentes al muelle que da acceso a la isla, asegurando que Culebrita esté al alcance de todas y todos.


Access for all

Cleaning of the site will be followed by permanent improvements to the access dock, thus ensuring that Culebrita is at everyone’s reach.


Oportunidades recreativas

Estas son inmensas y representan para nosotros una gran oportunidad para el crecimiento cultural, turístico y económico de Culebra.


Recreational opportunities

These are immense and represent a great opportunity for cultural, touristic and economic development in Culebra.


Ciencia,
interpretación,
paisaje y comunidad

Al terminar todas las etapas del proyecto, Culebra y el mundo contarán con un nuevo destino en Puerto Rico, un lugar para el disfrute de su comunidad y sus visitantes.


Science, interpretation, landscape and community

Upon completion of all project phases, Culebra and the world will have a new destination in Puerto Rico, a place for the enjoyment of its community and its visitors.


Descargar el plan maestro del proyecto de rehabilitación del Faro de Culebrita.

Download the master plan of the Culebrita Lighthouse rehabilitation project.